極樂(lè)國(guó)土的色、聲、香、味、觸的五塵,構(gòu)成了三種莊嚴(yán)!

  前面的經(jīng)文是針對(duì)所受用的國(guó)土來(lái)說(shuō),這個(gè)地方是包括能受。

  能夠受用果報(bào)的是我們眾生五蘊(yùn)身心,當(dāng)然主要是以心為主。

  這個(gè)地方的意思就是說(shuō):當(dāng)我們能受用的心去接觸所受用的依報(bào)國(guó)土,會(huì)產(chǎn)生一個(gè)什么樣的相貌?把這個(gè)能受跟所受合起來(lái)加以說(shuō)明。

  這當(dāng)中有二科,我們看第一科‘約五根五塵明受用\’,廣泛的講到當(dāng)我們五根接觸五塵的時(shí)候,是一個(gè)什么樣的受用相貌。我們看第一段的正明:

  【又舍利弗,彼佛國(guó)土,常作天樂(lè),黃金為地。晝夜六時(shí),雨天曼陀羅華。其土眾生,常以清旦,各以衣裓,盛眾妙華,供養(yǎng)他方十萬(wàn)億佛。即以食時(shí),還到本國(guó),飯食經(jīng)行!

  這段的經(jīng)文,我們分成二段來(lái)說(shuō)明,第一段是證明勝妙五塵,講到我們?cè)跇O樂(lè)國(guó)土所受用的這種殊勝微妙的五塵;第二段別釋五種神通,講到極樂(lè)世界的果報(bào)體,能夠受用五種神通。

  我們先看第一段:又舍利弗,佛陀這時(shí)候又招呼舍利弗,講到了極樂(lè)世界其中的一種情況。

  說(shuō)是彼佛國(guó)土,常作天樂(lè),這以下講到有三種莊嚴(yán),這個(gè)地方是講到虛空的莊嚴(yán)。

  虛空莊嚴(yán),是講到極樂(lè)世界的虛空,有很多很多的樂(lè)器,而這種樂(lè)器能夠不彈自鳴,演出很多微妙悅耳的音聲,叫做天樂(lè),這是虛空莊嚴(yán)。

  第二個(gè)黃金為地,這個(gè)地方講大地莊嚴(yán),它整個(gè)大地是琉璃跟黃金的和合所構(gòu)成的。

  前面的虛空莊嚴(yán)是講到聲塵(聲音的聲)的殊勝;這個(gè)地方是講色塵跟觸塵,色跟觸。

  這個(gè)地方的大地莊嚴(yán),窺基大師的《阿彌陀經(jīng)通贊疏》里面解釋說(shuō):為什么念佛人能夠招感清凈的黃金做大地呢?因?yàn)槟罘鹑藘?nèi)心清凈,所以招感大地的莊嚴(yán)。

  如果諸位看看東南亞國(guó)家跟美國(guó)、歐洲,你就知道那個(gè)大地的莊嚴(yán)不同,有些地方它的大地很骯臟、有些大地很干凈,這就可以看出他前生心念染凈的差別。

  所以你要看看你所招感的大地,你就知道你前生是一個(gè)什么相貌!

  所以念佛的人,經(jīng)常用佛號(hào)來(lái)調(diào)伏現(xiàn)行的煩惱,所以招感這種清凈的大地。

  第三個(gè)莊嚴(yán)叫做環(huán)境莊嚴(yán):晝夜六時(shí),雨天曼陀羅華。

  虛空是講到上面的莊嚴(yán),大地是下面的莊嚴(yán),這個(gè)環(huán)境是中間的莊嚴(yán)。

  在這個(gè)中間,不管是白天的晝?nèi)龝r(shí)、晚上的夜三時(shí),這個(gè)空中經(jīng)常雨天曼陀羅華。這個(gè)曼陀羅華翻成中文叫做白華,這個(gè)是從顏色來(lái)說(shuō)。

  窺基大師的《通贊疏》的解釋是適意華,他是約功能來(lái)說(shuō),就是這個(gè)華你看到以后,會(huì)感到舒適如意,這曼陀羅華。這個(gè)晝夜六時(shí),雨天曼陀羅華是約著香塵跟味塵來(lái)說(shuō)。

  所以這段經(jīng)文等于是說(shuō)到極樂(lè)國(guó)土的色、聲、香、味、觸的五塵,構(gòu)成了三種的莊嚴(yán)。這是第一段的經(jīng)文。

精彩推薦